-
1 One Night Magic
Trademark term: ONM -
2 One Night Stand
Rude: ONS -
3 One Night Stands
Rude: ONS -
4 One way in and one way out, unsafe place..
Literal: Hole In the Wall (Пример: "We visited a night club that was similar to a hole in the wall.")Универсальный русско-английский словарь > One way in and one way out, unsafe place..
-
5 “to stop something for the rest of the night,” as in One more hand of bridge and then let's call it a night.
Jargon: call it a nightУниверсальный русско-английский словарь > “to stop something for the rest of the night,” as in One more hand of bridge and then let's call it a night.
-
6 ночь
жен.ночью, в ночь, по ночам — at/by night
тысяча и одна ночь — The Thousand and One Nights; перен. smth. wondrous
бессонная ночь — restless night, sleepless night
в ночь под — (что-л.) on the night (of)
Варфоломеевская ночь — massacre of St. Bartholomew истор.
день и ночь — the clock round, round the clock
до поздней ночи — until late at night, late into the night
остаться на ночь — to stay overnight, to stay (for) the night
час ночи — one (o'clock) in the morning; 1 a. m.
-
7 ночь
ж.nightночь на дворе — it is dark outside, it is night already
в ночь под (вн.) — on the night (of)
за ночь ( в одну ночь) — in one night
за ночь до чего-л. — a night before
остаться на ночь — stay overnight, stay (for) the night
♢
полярная ночь — the polar nightВарфоломеевская ночь — Massacre of St. Bartholomew
на ночь глядя разг. — at this / that time of night
-
8 ночь
ж.глуха́я ночь — the dead of night
на дворе́ ночь — it is dark outside, it is night already
в ночь под (вн.) — on the night (of)
по ноча́м — at night
за́ ночь (в одну ночь) — in one night
за ночь до чего́-л — a night before
оста́ться на́ ночь — stay overnight, stay (for) the night
••на ночь гля́дя разг. — at this / that time of night
поля́рная ночь — the polar night
споко́йной ночи! — good night!
"Ты́сяча и одна́ ночь" — The Arabian Nights
-
9 связь на одну ночь
1) General subject: one-night fling2) Colloquial: one-night standУниверсальный русско-английский словарь > связь на одну ночь
-
10 система выпаса овец с перегоном каждую ночь на новое пастбище
American: one-night bedding, one-night bedding-outУниверсальный русско-английский словарь > система выпаса овец с перегоном каждую ночь на новое пастбище
-
11 наклюкаться
1) General subject: get plastered2) Colloquial: get blotto (He got blotto one night and set fire to the cottage.)3) American: have a brick in (one's) hat4) Jargon: lift the elbow, tie one on (AmE), get ratted5) American English: be full of painkiller6) Makarov: crook the elbow, crook the little finger, drink it -
12 один прогон
1) Polygraphy: single pass2) Jargon: one-night stand -
13 одноразовое представление
General subject: one nighter, one-night standУниверсальный русско-английский словарь > одноразовое представление
-
14 Л-101
ЛИЦОМ К ЛИЦУ ( Invar adv or, less often, subj-compl with copula (subj: human fixed WO1. видеть кого \Л-101 (to be) very near to (some person who inspires fear, trepidation etc in one, or by extension death): (be (find o.s. » face to face (with s.o. sth.).Мысль увидегь императрицу лицом к лицу так устрашала её, что она с трудом могла держаться на ногах (Пушкин 2). The thought of finding herself face to face with the Empress frightened her so much that she could hardly stand on her feet (2a).2. встретиться, столкнуться с кем и т. п. - (to meet up with s.o. etc) right up closecome face to face with s.o.meet s.o. face to face run right into s.o.Поднявшись как-то ночью после смерти матери, она лицом к лицу столкнулась в сенях с отцом (Максимов 3). She had got up one night after her mother's death, and come face to face with her father in the hallway (3a).3. стоять, столкнуться, соприкоснуться и т. п. с чем \Л-101 (to be, find o.s. etc) facing (some problem, new phenomenon etc): (be (stand, come, find o.s.)) face to face (with sth.)(in refer, to difficulties only) (be) confronted head-on (with sth.).Я стоял лицом к лицу с невероятным явлением. Гум-больдтовское понимание языка как искусства находило себе красноречивейшее подтверждение в произведениях Хлебникова, с той только потрясающей оговоркой, что процесс, мыслившийся до сих пор как функция коллективного сознания целого народа, был воплощён в творчестве одного человека (Лившиц 1). I stood face to face with an extraordinary phenomenon. Humboldt's conception of language as an art form found a most eloquent confirmation in Khlebnikovs works-except that what had hitherto been understood as the function of the collective consciousness of a whole people was here incarnated in the work of a single man (1a). -
15 П-254
В ПОДПИТИИ coll PrepP Invar usu. subj-compl with бытье, приходить etc (subj: human) in a drunken statedrunkunder the influence feeling one's liquor.Он рассказал жене и дочери случай, который они обе знали ещё с довоенных времён, - Сталин ночью появился в метро, он был в лёгком подпитии, сел рядом с молодой женщиной, спросил её: «Чем бы я мог вам помочь?» (Гроссман 2). Не told (his wife and daughter) a story they had all known even before the war. One night Stalin appeared in the metro, slightly drunk, sat beside a young woman, and asked: "What can I do for you?" (2a). -
16 П-280
КЛАСТЬ ПОКЛОНЫ obs VP subj: human to bend toward the ground (often down low, usu. when praying)X клал поклоны - X bowed (to the ground).По всей церкви слышно было, как казак Свербигуз клал поклоны (Гоголь 5). All over the church one could hear the Cossack Sverbiguz bowing to the ground (5a).Однажды вечером, когда старая графиня, вздыхая и кряхтя... клала на коврике земные поклоны вечерней молитвы, её дверь скрипнула и... вбежала Наташа (Толстой 5). One night when the old Countess...knelt sighing and groaning on a rug and bowing to the floor in prayer, her door creaked and Natasha...ran in (5a). -
17 лицом к лицу
[Invar; adv or, less often, subj-compl with copula (subj: human); fixed WO]=====1. видеть кого лицом к лицу (to be) very near to (some person who inspires fear, trepidation etc in one, or by extension death):- (be <find o.s.>) face to face (with s.o. < sth.>).♦ Мысль увидегь императрицу лицом к лицу так устрашала её, что она с трудом могла держаться на ногах (Пушкин 2). The thought of finding herself face to face with the Empress frightened her so much that she could hardly stand on her feet (2a).2. встретиться, столкнуться с кем и т.п. лицом к лицу (to meet up with s.o. etc) right up close:- come face to face with s.o.;- meet s.o. face to face;- run right into s.o.♦ Поднявшись как-то ночью после смерти матери, она лицом к лицу столкнулась в сенях с отцом (Максимов 3). She had got up one night after her mother's death, and come face to face with her father in the hallway (3a).3. стоять, столкнуться, соприкоснуться и т.п. с чем лицом к лицу (to be, find o.s. etc) facing (some problem, new phenomenon etc): (be <stand, come, find o.s.>) face to face (with sth.); [in refer, to difficulties only]⇒ (be) confronted head-on (with sth.).♦ Я стоял лицом к лицу с невероятным явлением. Гумбольдтовское понимание языка как искусства находило себе красноречивейшее подтверждение в произведениях Хлебникова, с той только потрясающей оговоркой, что процесс, мыслившийся до сих пор как функция коллективного сознания целого народа, был воплощён в творчестве одного человека (Лившиц 1). I stood face to face with an extraordinary phenomenon. Humboldt's conception of language as an art form found a most eloquent confirmation in Khlebnikovs works - except that what had hitherto been understood as the function of the collective consciousness of a whole people was here incarnated in the work of a single man (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > лицом к лицу
-
18 в подпитии
• В ПОДПИТИИ coll[PrepP; Invar; usu. subj-compl with быть, приходить etc (subj: human)]=====⇒ in a drunken state:- drunk;- feeling one's liquor.♦ Он рассказал жене и дочери случай, который они обе знали ешё с довоенных времён, - Сталин ночью появился в метро, он был в лёгком подпитии, сел рядом с молодой женщиной, спросил её: "Чем бы я мог вам помочь?" (Гроссман 2). He told [his wife and daughter] a story they had all known even before the war. One night Stalin appeared in the metro, slightly drunk, sat beside a young woman, and asked: "What can I do for you?" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в подпитии
-
19 класть поклоны
• КЛАСТЬ ПОКЛОНЫ obs[VP; subj: human]=====⇒ to bend toward the ground (often down low, usu. when praying):- X клал поклоны≈ X bowed (to the ground).♦ По всей церкви слышно было, как казак Свербигуз клал поклоны (Гоголь 5). All over the church one could hear the Cossack Sverbiguz bowing to the ground (5a).♦ Однажды вечером, когда старая графиня, вздыхая и кряхтя... клала на коврике земные поклоны вечерней молитвы, её дверь скрипнула и... вбежала Наташа (Толстой 5). One night when the old Countess...knelt sighing and groaning on a rug and bowing to the floor in prayer, her door creaked and Natasha...ran in (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > класть поклоны
-
20 любовь на одну ночь
General subject: one night standУниверсальный русско-английский словарь > любовь на одну ночь
См. также в других словарях:
One Night Stand (2008) — Promotional poster featuring Kane Tagline(s) The One Night a Year When the WWE Goes Extreme Theme song(s) … Wikipedia
One Night with the King — Movie poster for One Night with the King Directed by Michael O. Sajbel … Wikipedia
One Night in Heaven — Single by M People from the album Elegant Slumming Released 14 June 199 … Wikipedia
One Night Stand (2007) — Promotional poster featuring Bobby Lashley Tagline(s) Extreme Rules Theme song(s) F … Wikipedia
One Night Stand (Keri Hilson song) — One Night Stand Single by Keri Hilson featuring Chris Brown from the album No Boys Allowed … Wikipedia
One Night the Moon — Paul Kelly, Memphis Kelly, Kaarin Fairfax Singing lullaby One Night the Moon Directed by Rachel Perkins … Wikipedia
One Night Only (song) — One Night Only Promotional single by Beyoncé, Anika Noni Rose Sharon Leal from the album Dreamgirls: Music from the Motion Picture Format … Wikipedia
One Night Only — may refer to: In music: One Night Only (Bee Gees album) One Night Only (Thin Lizzy album) One Night Only: Live, an album by Black N Blue Elton John One Night Only – The Greatest Hits, a live album One Night Only: The Greatest Hits Live at Madison … Wikipedia
One Night Only (band) — One Night Only One Night Only in 2008. Background information Origin Helmsley, England Genres … Wikipedia
One Night in Paris (video de DM) — Saltar a navegación, búsqueda Esta página ha sido borrada. El registro de borrado y traslados de la página se proveen debajo para más detalle. 19:03 22 nov 2009 Humberto (discusión | contribuciones) borró «One Night in Paris (video de DM)» … … Wikipedia Español
One Night in Paris — Concierto de Depeche Mode Publicación 27 de mayo de 2002 Grabación 2001 Género … Wikipedia Español